十年前,人类为自己的愚蠢付出惨痛代价,凶险致命的猿流感病毒蔓延全球,世界毁灭殆尽。而在毗邻旧金山的原始丛林,凯撒(安迪·瑟金斯 Andy Serkis 饰)带领猩猩伙伴们建立起无忧无虑的王国,直到某一天,猩猩的家园的宁静再度被人类打破。在旧城苟延残喘的人类面临能源危机,他们试图利用森林腹地大坝的发电站提供能源。青年科学家马尔科姆(杰森·克拉科 Jason Clarke 饰)试图说服聚集地负责人德里弗斯(加里·奥德曼 Gary Oldman 饰),希望通过和平手段取得猩猩部落的信任和同意。然而凯撒的好盟友科巴(托比·凯贝尔 Toby Kebbell 饰)却无法摒除对人类的憎恨,他尝试着挑战者凯撒的权威。
人类和猩猩,双方小心翼翼试探,而战争在所难免……
Dr. Mortimer asks Sherlock Holmes to help protect Sir Charles Baskerville who has returned to England to take his place at the family seat following the death of his uncle, Sir Charles Baskerville. Sir Charles died of cardiac exhaustion and Dr. Mortimer believes he was frightened to death. There appears to be a curse on the family dating back nearly 200 years to when Sir Hugo Baskerville was supposedly killed on the moor by a huge hound. Holmes dismisses the supernatural elements of the case but there are a sufficient number of odd events to pique his interest. It is apparent that Sir Charles is being followed and one of his shoes was stolen at his hotel. At the family estate, the servants have suddenly resigned and the lady cook is crying herself to sleep every night. Holmes soon realizes that someone is making sure the legend becomes real. Written by garykmcd